Tom Egbers struikelt nog steeds iedere zondagavond over eenlettergrepige woorden als ‘gras’, ‘prijs’ en ‘uit’. Maar met deze 11 tongbrekers hadden en hebben zelfs welbespraakte vakgenoten als Mart Smeets, Toine van Peperstraten en Henry Schut moeite.
Bonustip voor voetballiefhebbers om deze nieuwe lockdown goed door te komen: leer deze 11 namen perfect uitspreken. Veel succes!
1. Saidi Ntibazonkiza
De nt-combinatie vergde zoveel denkkracht van de gemiddelde verslaggever, dat de rest van de achternaam van deze oud-NEC’er er zelden echt lekker uitkwam.
2. Dnjepr Dnjepropetrovsk
Eredivisieclubs én commentatoren scholden gebroederlijk binnensmonds als de voormalige Oekraïense topclub bij de loting voor de Europa Cup II weer eens uit de koker kwam.
3. Alireza Ghoochannechad
Een naam die klinkt als een klok, maar wel pas na 30 keer oefenen.
Een verraderlijke mix van klinkers, plus een niet te onderschatten accent aigu op de e. Na al die jaren is er nog steeds geen eenduidigheid over de ideale klankvolgorde.
5. Mike Trésor Ndayishimiye
Elke keer als je deze naam leest blijf je ontredderd en hulpeloos achter. Er is maar één manier om de uitspraak te leren: de eerste 10 seconden van deze video op repeat zetten.
6. Serdar Gözübüyük
‘Guzebuujuuk.’ Dankzij Tom Egbers heb ik de naam van deze arbiter aardig onder de knie, maar toen ik hem zojuist wilde gaan Googelen kwam ik niet verder dan de G. De ö was de verrassende tweede letter, gevolgd door nog heel veel meer trema’s. Prachtig.
7. Ondřej Švejdík
De haček is een diakritisch teken dat op medeklinkers en op de e wordt geplaatst om palatalisatie aan te geven. Aldus Wikipedia. Ook op Wikipedia: een opname van de uitspraak van de naam van deze oud-Groninger.
8. Haim Megrelishvili
De lijst Georgische profs in de Eredivisie is schier oneindig, maar niemand minder dan een Israëliër gaat er met de award van moeilijkst uit te spreken Georgische achternaam vandoor.
9. Vytautas Andriuškevičius
Litouwse voetballers. Veel hebben we ze niet gezien in de Eredivisie. Gelukkig maar, aldus alle verslaggevers die een wedstrijd van Cambuur tussen 2014 en 2016 van commentaar hebben voorzien.
10. Oğuzhan Özyakup
De halve maan op de g, een o met een umlaut, alleen de ‘oglu’ ontbreekt nog om er de perfecte Turkse naam van te maken. Maar hoe je deze kandidaat voor het alliteratie-alfabet lekker over je tong krijgt? Een raadsel.
11. Pogoń Szczecin
Op het eerste gezicht zou je zeggen dat het onmogelijke ‘szcz’-kwartet de grote uitdaging is in de naam van deze Poolse club, maar Wikipedia legt de focus op de uitspraak van de G: [“g” als in zakdoek].
Tekst: Erik Molkenboer